“额手称庆”莫写成“额首称庆” 2008-02-25 15:18:23
“额手称庆”常被人写成“额首称庆”,这样的错误甚至在报纸、杂志上也频频出现。由此,“额首称庆”还被《咬文嚼字》期刊公布为当代汉语出版物中最常见的100个错别字之一。“额手称庆”为何会被误写?如何记住这个成语呢?笔者采访了市理工学校教师张炜东。
据张炜东
讲,“额手称庆”出自明·冯梦龙《东周列国志》第三十七回:“文公至绛,国人无不额手称庆。百官朝贺,自不必说。”“额手,是指以手加额,就是把双手合掌放在脑门上,表示庆幸。”张炜东说,商务印书馆2007年出版的《成语大词典》对“额手称庆”这个成语的解释是:把手放在额上,表示庆幸,形容高兴或喜悦。
张炜东认为,把“额手称庆”写成“额首称庆”者,多系音同致误。“额,眉毛以上、头发以下的部位,俗称‘脑门子’。‘额手’则是人们表示庆幸时的一种常见动作。”张炜东说,无论东西方礼仪,把手举到前额一般都是对对方表示敬意。“首,本义为头,引申指最上面的、最前面的。‘额首称庆’中的‘首’如指头,额、首则形成了包容关系,在逻辑上说不通;‘首’如指最上面的,额之首称庆,也同样让人莫名其妙。”张炜东提醒人们,只要理解了“额手称庆”的意思,就不会写错了。(邢晓蕊)
来源:平顶山晚报 责任编辑:杨晓春
|